Julianna Cvitkovičová úspešne ukončila svoje štúdium v odbore slovenský jazyk v komunikácii nepočujúcich na Trnavskej univerzite. Kým jej kolegovia - tlmočníci pracujú najmä pri preklade praktických rozhovorov do posunkového jazyka, Julianna sa rozhodla tlmočiť umelecké prejavy. A práve v tejto oblasti sa ideálne našla. Martinovi Jurčovi povedala aj o tom, ako sa k štúdiu dostala.
Tlmočníčka posunkového jazyka Julianna Cvitkovičová I. Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači. Rozprávame sa s tlmočníčkou do posunkového jazyka Juliannou Cvitkovičovou. Študovala slovenčinu na Trnavskej univerzite a prekladá umelecké diela, divadelné predstavenia i pesničky. Samozrejme, nejde to bez konzultácie nepočujúceho supervízora, ktorý poradí, na čo sa pri tlmočení umeleckého diela zamerať. Julianna Martinovi Jurčovi povedala aj o tom, ako účinkovala v televízii v jednej rozprávke.
Tlmočníčka posunkového jazyka Julianna Cvitkovičová II.
Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.
O svojej práci a zároveň aj záľube hovorila prekladateľka do slovenského posunkového jazyka Julianna Cvitkovičová.