Výročia úmrtia i narodenia prekladateľa Víťazoslava Hečka

Výročia úmrtia i narodenia prekladateľa Víťazoslava Hečka

"Zbohom buď lipová lyžka, žitia môjho verná družka nna zbojníckom poli!" Viete, kto preložil a prebásnil tieto verše z Na skle maľované? Bol to Víťazoslav Hečko, rodák zo Suchej nad Parnou pri Trnave. Narodil sa 5. decembra roku 1919 do rodiny, z ktorej pochádza aj ďalší významný prekladateľ Blahoslav a spisovateľ František Hečko, autor známeho románu Červené víno. Víťazoslav bol z bratov najmladší. Mal tri deti, z toho Peter a Júlia sú známi v hudobnej oblasti. Michal Herceg hovorí s jeho najstaršou dcérou, prekladateľkou a stredoškolskou profesorkou Zuzanou Čičajovou. Aký teda bol život Víťazoslava Hečka? 

Výročia úmrtia i narodenia prekladateľa Víťazoslava Hečka Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.

Zopakujem, že zajtra uplynie presne sto rokov od narodenia prekladateľa Víťazoslava Hečka. Dátumom jeho úmrtia sa stal 7. December roku 1972. Zomrel teda len dva dni po dovŕšení svojich päťdesiatych tretích narodenín.

Autor: Michal Herceg; Ilustr. foto: TASR

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame