V treťom výklenku hlavného oltára, hneď vedľa kazateľnice čakal na mňa môj senzačný námet.“ píše laureát Nobelovej ceny za literatúru kolumbijský spisovateľ Gabriel García Márquez v prológu knihy O láske a iných démonoch. V tomto románe jeden z najvýraznejších predstaviteľov magického realizmu na svete rozohráva znepokojivý, ale uhrančivý príbeh šialenstva a lásky. Zo španielčiny toto dielo už pred dvadsiatimi rokmi preložila etablovaná prekladateľka a pedagogička Eva Palkovičová. Dnes si môžeme prečítať nové vydanie jej úspešného prekladu. S Evou Palkovičovou hovorí redaktorka Ivica Ruttkayová.
Gabriel García Márquez: O láske a iných démonoch Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.
S prekladateľkou Evou Palkovičovou o novom vydaní slovenského prekladu románu O láske a iných démonoch hovorila redaktorka Ivica Ruttkayová. Autorom románu je jeden z najznámejších spisovateľov na svete, kolumbiský nositeľ Nobelovej ceny za literatúru Gabriel García Márquez.