Z novej prekladovej tvorby Mariána Šidlíka

Z novej prekladovej tvorby Mariána Šidlíka

Jeho hlas je poslucháčom dôverne známy – veď ako hlásateľ pôsobil ešte vo federálnom vysielaní v Prahe. Hovoríme o trnavskom rodákovi Máriánovi Šidlíkovi. Aj keď choroba mu nedovoľuje aktívne sa zúčastňovať na verejnom živote a práci – v poslednom čase sa veľmi intenzívne zahĺbil do svojej tvorby. Ako básnik i ako prekladateľ.

V posledných piatich rokoch vydal hneď niekoľko knižiek – zbierky básní Na milosť a nemilosť, Len tu žiť, či lyrizovanú prózu Trblietanie v modrej tráve. Martin Jurčo sa s Mariánom Šidlíkom rozprával o jeho najnovšej knihe Stopy stratených snov.

Z novej prekladovej tvorby Mariána Šidlíka Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.

Marián Šidlík žije nielen prekladmi, ale písaním vlastnej poézie, a veľmi intenzívne vníma aj súčasný literárny život na Slovensku - napriek všetkým – aj pandemickým obmedzeniam.

Autor: Martin Jurčo, Foto: myslovakia.sk

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame