Vyšiel Hviezdoslav po anglicky

Vyšiel Hviezdoslav po anglicky

4. februára si pripomenieme 170. výročie narodenia jedného z našich najväčších literárnych osobností Pavla Orságha Hviezdoslava. Bol rovnako básnikom, ako dramatikom a vytvoril základné hodnoty našej kultúry. Jeho  básnická  zbierka Krvavé sonety, ktorú tajne napísal  v roku 1914 , je nielen súčasťou učebníc, ale je to aj dielo, ktoré oslovuje  ako protivojnový apel dodnes. V roku 2018 preložil Krvavé sonety do angličtiny írsky básnik a prekladateľ John   Minahane, ktorý roky žije v Bratislave. Redaktorka Ivica Ruttkayová prekladateľa Johna Minahana oslovila, rovnako ako básnika a prekladateľa Ľubomíra Feldeka.   

Vyšiel Hviezdoslav po anglicky Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.

O odkaze Pavla Orságha Hviezoslava, ktorý sa narodil pred 170.rokmi  4. februára 1849 vo Vyšnom Kubíne, hovorila redaktorka Ivica Ruttkayová s írskym prekladateľom Johnom    Minahanom  a básnikom Ľubomírom Feldekom.

Autor: Ivica Ruttkayová; Ilustr. foto: TASR

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame