Umelecký preklad nám umožňuje dialóg medzi rozdielnymi kultúrami a jazykovými prostrediami. Je mostom medzi generáciami rôznych kultúrnych skupín. Na pôde Ústavu svetovej literatúry nedávno predstavili druhú časť Slovníka slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočia, ktorou sa zavŕšil tento unikátny kultúrny projekt. Viac už dodáva Rastislav Šimášek.
Vyšiel Slovník slovenských prekladateľov umeleckej literatúry Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.
V nedávno vydanom Slovníku slovenských prekladateľov umeleckej literatúry 20. storočia listoval Rastislav Šimášek.
Autor: Rastislav Šimášek; Ilustr. foto: Pixabay